Tortosa Area Forum | |
General Chat Topics >> General Chat >> Spanish sayings, phrases and more
http://www.tortosaforum.com/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl?num=1465756486 Message started by Nigel on Jun 12th, 2016 at 8:34pm |
Title: Spanish sayings, phrases and more Post by Nigel on Jun 12th, 2016 at 8:34pm
Following on from my post re a 'gota':
Quote:
Here are a few more gems.. As in English the Spanish have many sayings 'refranes', tongue twisters 'trabalenguas' (literally working tongues) and jokes 'chistes'. In English a rude joke is referred to as a blue joke, curiously in Spanish it's a green joke - chiste verde. There are many jokes that are plays on words with double meaning so literally translated mean nothing. A favourite example of mine is: Que hace un pato con una pata? Literally translated (what everyone initially thinks at least, and why it is funny), What does a drake do with a duck? In Spanish un pato is a male duck, una pata is a female duck. I hope you're following... So, answers such as make duckings, eggs or other possibilities(!) etc... are typical. The play on words is that a 'una pata' also refers to the foot of an animal - tell a Spanish dog 'Dame la pata' = 'Give me your paw'. So the question is actually 'What does a drake with one foot do?' The answer - he falls over.. Se cae. Memorise it and you'll get your Spanish friends laughing. Whilst talking of ducks a lovely expression for someone who is 'out of their depth' or 'hasn't got a clue what he/she is doing' is 'Esta mas perdido que un pato en un garaje' - Translated = He/she is more lost than a duck in a garage. |
Tortosa Area Forum » Powered by YaBB 2.6.0! YaBB Forum Software © 2000-2024. All Rights Reserved. |